IBP Logo
New Arrivals
Bestsellers
Recommended
NABARUN BHATTACHARYA: Aesthetics and Politics in a World after Ethics

NABARUN BHATTACHARYA: Aesthetics and Politics in a World after Ethics

$48.00
Author:Edited by Sourit Bhattacharya, Arka Chattopadhyay and Samrat Sengupta
ISBN 13:9789388630498
Binding:Hardbound
Language:English
Year:2020
Subject:Language and literature

About the Book

The book aims to introduce the Bengali writer (1948-2014) to a global audience through some of his short stories and poems in English translation and a series of critical essays on his works. A political commitment to literature frames Nabarun Bhattacharya's aesthetic project and the volume wishes to tease out the various perspectives on this complex meeting of politics and aesthetics. Be it the novel on dogs or those on petro-pollution and the machine, the political question in Nabarun echoes significant contemporary issues, such as animal rights, global warming and techno-capitalism. This opens up the possibility of questioning the traditional paradigm of humanist values in a world of catastrophic and violent encounters such as nuclear war or holocaust, which keeps returning in Nabarun's works. Table of contents Foreword by Supriya Chaudhuri Preface by Tathagata Bhattacharya Acknowledgements Nabarun Bhattacharya and His World: An Introduction by Sourit Bhattacharya, Arka Chattopadhyay and Samrat Sengupta Part I: Nabarun Bhattacharya's Works in Translation Short Stories Immersion, translation by Rijula Das Scarecrow, translation by Rijula Das Fyataru in Spring Festival, translation by Debadrita Bose 4+1, translation by Arka Chattopadhyay Toy, translation by Arka Chattopadhyay Leopard-Man, translation by V. Ramaswamy Terrorist, translation by V. Ramaswamy American Petromax, translation by V. Ramaswamy Nuclear Winter, translation by Sourit Bhattacharya Poems This Valley of Death Is Not My Country, translation by Atindriya Chakrabarty Who in the Moonlight, with Rifles on Shoulders…, translation by Atindriya Chakrabarty and Malini Bhattacharya What Kind of City Is This, translation by Supriya Chaudhuri Tram, translation by Supriya Chaudhuri Something's Burning, translation by Supriya Chaudhuri Type, translation by Samrat Sengupta Disabled Three, translation by Samrat Sengupta A Family Poem, translation by Samrat Sengupta Interview with Nabarun Bhattacharya There Is an Uncanny Pluralism in Marxism, translation by Partha Pratim Roy Chowdhury Part II: Critical Essays on Nabarun Bhattacharya Kolkata and the Poetics of Waste in Nabarun Bhattacharya's Spectral City, Anuparna Mukherjee Fyataru As Political Society: Nabarun Bhattacharya and the Postcolonial Politics of the Governed, Anindya Sekhar Purakayastha Counter-History, Counter-Memory and the Harami: The Fictional World of Kangal Malshat, Anustup Basu A Cyborg Goddess? Baby K and the Symbolisms of Gendered Violence, Priyanka Basu Dancing Skulls and Red Hibiscus Flowers: Nabarun's Tantric Imaginaries and the Radical Aesthetics of Subversion, Carola Erika Lorea The Revolt of the Bete Machine: Animality, Language and Resistance in Lubdhak, Aritra Chakraborti Machine, Bio-Politics and Death in Nabarun Bhattacharya's Fiction, Arka Chattopadhyay #Animalosa: A Study of the Theroid Cosmic in Nabarun's Fiction, Dibyakusum Ray Toxic Ecologies of the Global South: The Ecogothic in Nabarun Bhattacharya's Toy City, Sourit Bhattacharya The Unknown Something: Objects beyond the Economy of Use in Nabarun's Short Stories, Samrat Sengupta 'Fyant Fyant Snai Snai'-The Clarion Call of the Masses and Bengali Entertainment, Arnab Banerji List of Contributors